Sono nata a Milano, per caso, perché i miei genitori e tutta la mia famiglia sono di Bondeno (Ferrara). Avevo solo 5 anni, quando emigrammo tutti in America, nel bellissimo e prospero Venezuela, che ora purtroppo non è nemmeno l’ombra di quel paese meraviglioso che ci ha accolto con amore, dove sono ... (continua)
Nell'albo d'oro:
It seems to me
When I hear the wind
blowing so strongly
it seems to me you’re here!
.
When the clouds move so quickly
and change the... leggi...
Tu y yo
Caminamos en la vida
por diferentes senderos
y aunque pasen mil años
jamás nos encontraremos.
Somos como el mar y el cielo,
como la luna y el sol,
tu tan alta en tu riqueza,
yo tan pobre con mi amor.
Me miras de arriba a abajo
para ti soy un... leggi...
Triste realtà
Mille volte la mia penna
lontano vorrebbe andare
ma non può continuare
ad ogni tratto tentenna...
La tristezza padroneggia
nell’intimo del mio cuore
e fuggire da lei vuole,
mi ferisce, mi danneggia
Mentre scrivo, mi dispero
la difficoltà mi... leggi...
Fantasia morente
Sono ferite le ali della fantasia,
ella è inerte, non può più volare,
chiusa in se stessa, senza l’allegria,
sperando che qualcosa la faccia risvegliare...
Era agile, saltava in mezzo ai prati,
felice percorreva laghi e fiumi,
ora, non si muove, e... leggi...
Sognar di sognarti ancora
Vorrei tanto sognarti,
avere l’illusione
d’incontrarti veramente,
di sentire la tua mano
che sfiora la mia mano
la tua vicinanza ardente
il tuo profumo inebriante
la tua voce suadente...
Il suono delle campane
mi desta di soprassalto
sognar di... leggi...
Notte Santa
E’ nato un Re
in una stalla,
è nato povero
e senza culla,
Che regno strano:
senza uno scettro
senza corona,
senza un nonnulla...
Ma tutti vanno
ad adorarlo,
quel bimbo povero
quel bimbo bello.
E quella notte
la Notte Santa
un dolce... leggi...
Lo leo en tus ojos
Aunque me digas
que no me quieres
lo leo en tus ojos bellos
que cada vez que me miran
me mandan miles destellos
y me dicen claramente
que algo por mi tu sientes...
Te quiero cerquita de mi
como la arena y el mar
como la abeja y la flor
yo,... leggi...
Parole inutili
Queste parole spazzate via dal vento,
inutili parole senza frutto
come tristi campane che suonano per lutto
come le notti... leggi...
Cobardía
Cuantas veces he probado
a decirte que te quiero
pero me falta el valor
porque arriesgarme no puedo...
si me rechazas me muero
de sufrimiento y de pena
por éste amor que me quema
y me consume por dentro...
Come le foglie in autunno
sbattute qua e là dal vento
sollevate a volte, imprigionate altre
così sono io, così mi sento...
Come dentro a un mulinello
che non si ferma mai
giro, giro, senza meta, e il mondo
mi appare più... leggi...
eBook italiani a € 0,99: ebook pubblicati con la massima cura e messi in vendita con il prezzo minore possibile per renderli accessibile a tutti.
I Ching: consulta gratuitamente il millenario oracolo cinese.
Confessioni: trovare amicizia e amore, annunci e lettere.
Farmaci genericiGuida contro le truffe sui farmaci generici. Xenical per dimagrire in modo sicuro ed efficace.
Glossario informatico: sigle, acronimi e termini informatici, spiegati in modo semplice ma completo, per comprendere libri, manuali, libretti di istruzioni, riviste e recensioni.
Guida eBook: Guida agli eBook ed agli eBook reader. Caratteristiche tecniche, schede ed analisi
La vicenda del romanzo si svolge in un paese della Sardegna all’inizio del XX secolo. Lo sfondo della narrazione è il (leggi...) € 0,99
Considerazione dell'autore
«Mi sento onorata e orgogliosa d’essere vissuta ai piedi di questa splendida montagna che mi ha fatto compagnia per tutta la mia fanciullezza e gioventù. Essa è stata testimone di momenti di felicità ma anche di dolore e sofferenza. Come potrò mai dimenticarla?»
Inserita il 24/03/2019
Franca Merighi
"El Avila"
Introspezione
Tu hermosura es conocida
por poetas y pintores,
por tus preciosos colores, que
resaltan como en una mujer
maravillosa venezolana,
Fuiste màs que La Montaña
mas querida de mi infancia,
divina y eterna fragancia
que jamàs olvidarè...
Avila mi adorada amiga
que me viste crecer
y bajo tu sombra pudiste ver
a mis retoños en vuelo,
fuiste tambien mi consuelo
en los momentos de dolor
y por eso es que mi amor
por ti es tan verdadero...
Ahora que estoy muy lejos
bajo el manto de otros montes
no me llegan tus reflejos
y te extraño en lo profundo
de mi corazòn envejecido,
no volverè màs a tu nido
y dirè adios a este mundo
con tu recuerdo tan querido...
TRADUZIONE
La tua bellezza è conosciuta
da poeti e da pittori
per i tuoi preziosi colori
che risaltano come nella donna
meravigliosa venezuelana
Sei stata più della Montagna
più amata della mia infanzia
divina ed eterna fragranza
che mai io scorderò...
Avila, mia adorata amica
che mi hai visto crescere
e sotto la tua ombra hai visto
i miei rampolli al suo volo
sei stata anche conforto
nei momenti di dolore
ed è per questo che il mio amore
per te è così vero...
Ora che sono molto lontano
sotto il manto d’altri monti
non mi arrivano i tuoi bagliori
e mi manchi nel profondo
del mio cuore invecchiato
non tornerò più al tuo nido
e dirò addio a questo mondo
col tuo ricordo tanto amato
Opera pubblicata ai sensi della Legge 22 aprile 1941 n. 633, Capo IV, Sezione II, e sue modificazioni. Ne è vietata qualsiasi riproduzione, totale o parziale, nonché qualsiasi utilizzazione in qualunque forma, senza l'autorizzazione dell'Autore.
La riproduzione, anche parziale, senza l'autorizzazione dell'Autore è punita con le sanzioni previste dagli art. 171 e 171-ter della suddetta Legge.
Se vuoi pubblicare questa poesia in un sito, in un blog, in un libro o la vuoi comunque utilizzare per qualunque motivo, compila la richiesta di autorizzazione all'uso.
Nota dell'autore:
«\\\"EL AVILA\\\", è il nome della bellissima montagna che vede ai suoi piedi la valle di Caracas (Venezuela), sempre coperta da una vegetazione verdissima, che nelle differenti ore del giorno, si tinge di chiari e scuri stupendi, sembrando a volte di velluto. Essa divide la capitale dal littorale della Guaira, che si può raggiungere seguendo l’autostrada.»
I commenti dei lettori alla poesia:
Non ci sono messaggi nella bacheca pubblica dei lettori.
«Un ricordo irrompe nella mente dell’autrice... l’amata Montagna che le ha fatto compagnia durante la sua permanenza in Venezuela... Una dichiarazione d’amore di chi non può dimenticare quei luoghi così cari che resteranno per sempre incisi sulle pareti del cuore... Immagini e sensazioni ben verseggiate»
«Ricordo che nel 2006 ero in Venezuela e i miei nipoti mi hanno portato a vedere Avila, questa splendida montagna. Abbiamo preso la funivia e, quando siamo arrivati, uno spettacolo mozzafiato si è presentato davanti ai miei occhi. È una montagna piena di fascino ed è per questo che i poeti e i pittori sono stati ispirati da EL Avila. La Poetessa le dedica un’ode piena di nostalgia perché mai più potrà vederla e ammirarne la magnificenza.»
«Una lirica ben scritta nella forma e nel contenuto, piena di nostalgia per il luogo natio, che lo nostra poetessa mai più rivedra. En sincero elogio.»
Volete pubblicare un vostro libro, un libro vero? Su carta, con numero ISBN? Con la possibilità di ordinarne copie a prezzo ridotto per voi ed i vostri amici?
Facciamo un esempio: se avete un manoscritto su file doc, docx, odt o pdf già pronto secondo i formati e le impostazioni standard (vedi specifiche) ed un bozzetto di una copertina con immagine a 300dpi allora vi possiamo già fare un esempio del costo con il nostro servizio editoriale base:
Libro di 120 pagine in formato "6x9" (15,24x22,86 cm) in bianco e nero e copertina flessibile opaca a colori pubblicato con il nostro servizio base: 50 copie a 149 euro, 100 copie a 266 euro, 200 copie a 499 euro, comprensive di stampa, iva e spedizione.